Sì, ho detto al tuo agente che avresti potuto riavere il dipinto se lo avessi chiesto di persona.
I told your representative you could have the painting if you'd just ask for it in person.
Dovresti chiedere al tuo agente di trovarmi degli agganci
You should ask your agent to hook me up.
Ho chiamate fatte al tuo agente, a tuo fratello, alla tua assistente e cosi' via.
I've got calls made to your agent, your brother, your assistant... on and on.
"Perche' non puoi mostrare al tuo agente un po' di rispetto?" E lui risponde,
Why can't you give your case agent some respect? And he said,
Ho inviato orari falsi al tuo manager, al tuo agente, al tuo addetto stampa.
I sent fake schedules to your manager, your agent, your publicist.
Certo che scriverò una lettera al tuo agente per la libertà vigilata.
I'll have your butts kicked right out of here.
Senti... non voglio metterti in imbarazzo, ho detto al tuo agente che era un girato lungo,
Listen, I don't mean to embarrass you, I told your agent this was a real long shot, but he hasn't been able to reach you.
Questo fara' molto piacere al tuo agente di custodia.
This is gonna look really good to your parole officer.
Un posto per far fare rapporto al tuo agente?
A place to "debrief" your agent?
Sai, ho appena inviato il rapporto al tuo agente di custodia, questa mattina.
You know, I just literally sent the report to your parole officer this morning.
Non ci metto piede da quando David Ridges ha sparato al tuo agente.
I haven't stepped foot out here since David Ridges shot your deputy.
Hai promesso al tuo agente altri due capitoli.
You promised your agent two more chapters by the end of the week.
Dai un abbraccio al tuo agente preferito.
Give your favorite agent some thunder.
Beh, non si parla cosi' al tuo agente di addestramento, no?
Well, that's no way to talk to your training officer, now is it?
Di' al tuo agente chi sono.
Tell this deputy who I am.
Ho detto al tuo agente che non volevo farle fare la lettura.
I told your agent I didn't want to read you.
Sei un genio del computer e un hacker pentito, se vogliamo credere al tuo agente pubblicitario.
You're a computer genius, and a reformed hacker if one's to believe your publicist.
Potresti voler iniziare a interessarti, basta una mia telefonata al tuo agente di sorveglianza e... Vai dritto in prigione.
Well, you might want to start caring because one phone call from me to your probation officer and you go to jail.
Whoa, whoa, whoa, perche' non ci dai solo un paio di minuti e mettero' una buona parola per te al tuo agente della condizionale?
Whoa, whoa, whoa, how 'bout you just give us a few minutes and I'll put in a good word with your parole officer?
Le chiamate al numero +32 16 38 00 68 (numero telefono generale*) saranno automaticamente inoltrate al tuo agente CRM di riferimento che ti fornirà assistenza nella tua lingua.
Your incoming calls at +32 16 38 00 68 (general phone number *) will automatically be redirected to your personal customer agent, who will assist you in your own language.
Al tuo agente per la liberta' vigilata?
Right in the face. - Your probation officer?
Se sei un attore e vuoi un'audizione, di' al tuo agente di chiamare il teatro.
If you're an actor and you want an audition, have your agent call the theater.
Una copia e' stata mandata al tuo agente.
A copy's been sent over to your agent.
Non puoi dire al tuo agente per la liberta' condizionata che ti sei fatto.
You don't tell your parole officer you got high.
E' questo il genere di pubblicita' che vuoi che arrivi al tuo agente di sorveglianza?
So now is this the kind of press you want to get back to your parole officer?
Certo che scrivero' una lettera al tuo agente di custodia.
Of course, I'll write a letter to your parole officer.
E secondo te al tuo agente interessa che ci fosse una ragazza da te?
You really think your agent care that you had a girl over?
Comunque volevo ringraziarti per non avermi consegnata al "tuo" agente Howard.
So I want to thank you for not turning me into your agent Howard.
Puoi dire al tuo agente di dimenticarsi di stasera.
You can tell your operative he can forget about tonight.
Parlero' io al tuo agente per la liberta' vigilata.
I'll clear it with your parole officer.
Di' al tuo agente che gli inviero' l'assegno.
Tell your agent the check's in the mail.
Ehi, di' al tuo Agente Gibbs che mi manchera'.
Hey, tell your man Gibbs I'll miss him.
Daro' tutti i dettagli al tuo agente.
I'll give your manager all the details.
Chiedi al tuo agente di custodia che ti dia un'altra chiamata, ok?
You gotta ask your D.O. for another call, okay?
Se hai effettuato la prenotazione tramite un'agenzia viaggi, puoi richiedere al tuo agente di viaggio di suddividere la prenotazione.
If you have booked via a travel agency, you can ask your agent to split your booking.
Durante la ricerca di immobili, chiedi al tuo agente immobiliare di darti diverse opzioni tra cui scegliere.
When searching for real estate, ask your realtor to give you several options to choose from.
Prima di farlo, assicurati di richiedere una copia da mostrare al tuo agente.
Before you sign, be sure to ask for a copy to share with your agent.
Comunicare il tuo numero di riferimento accompagnato dal cognome ad altre persone o al tuo agente di viaggio potrebbe consentire loro di accedere ai dettagli della tua prenotazione tramite il nostro sistema.
Disclosing your booking reference number with your surname to other persons or your travel agent will allow them to access your booking details through our system.
Devi notificare al tuo agente di viaggio che un coupon Where To Next verrà applicato al momento della prenotazione.
You must notify your Travel Professional that a Where To Next Coupon will be applied at the time of reservation.
Lasciare un messaggio al tuo agente CRM che ti richiamerà (= premere 2).
You leave a message and your CRM-agent will call you back (= Press option 2).
Chiedi al tuo agente per le aliquote fiscali nella tua zona.
Ask your agent for the tax rates in your area.
Al momento della prenotazione, comunica al tuo agente di viaggio che deve essere applicato il coupon Where to Next.
At time of booking, please notify your Travel Professional that your Where To Next Coupon will be applied to the reservation.
Se la tua lingua è diversa dal francese o dall'inglese, comunica al tuo agente di viaggio (o direttamente ad Air Transat) quale lingua parli.
If you speak a language other than French or English, please notify your travel agent (or Air Transat directly) of your spoken language.
4.0634741783142s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?